20.8.2007 | 08:03
Erum hér ķ djśpum skķt ķ oršsins fyllstu merkingu.
Vešurguširnir röskušu svefnró okkar ķ nótt žar sem śti geisaši stormur meš eldi og brennistein. Drullulešjan fossaši hér yfir śtieldhśsiš frį efri lóšinni og veröndin var eins og stöšuvatn. Eins og viš mįtti bśast flęddi inn ķ eldhśsiš en sem betur fer fór rafmagniš ekki af svo viš gįtum hamiš vatnsflauminn meš vatnsugunni. En gešslegt var žetta ekki žvķ ķ žetta sinn fengum viš lešjuna inn en ekki hreint bergvatn eins og sķšast.
Nśna liggur lešjan eins og 3ja sm žykkt teppi yfir 200 fm veröndinni. Ég er ekki farin aš fara śt til žess aš athuga skemmdir en verš aš sękja ķ mig kjark, žvķ nś žarf virkilega aš taka til hendinni. Žaš er engin spurning aš viš veršum aš gera einhverjar róttękar breytingar į efri lóšinni žvķ žetta er ķ fjórša sinn sem flęšir inn į okkur į žessu įri. En lįn ķ ólįni, viš höfum alltaf veriš heima žegar hamfarirnar hafa skolliš į okkur og ž.a.l. getar haldiš vatsflauminum ķ skefjum.
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.